Aktueller Vorstand

Präsidium – Leon Jeckel leon.jeckel@vcs.ethz.ch

Als Präsident der VCS ist Leon neben der Beantwortung sehr vieler E-Mails der Repräsentant des Fachvereins in verschiedenen Gremien und koordiniert den Vorstand. In dieser Funktion leitet er auch die Vorstandssitzungen und hilft allen restlichen Vorständen.

Wenn Leon mit seiner Arbeit für die VCS und die ETH fertig ist, liest er gerne und geht joggen. Ausserdem ist ihm die Zeit in der Natur und mit seinen Freunden sehr wichtig, die er gerne auch mit seinen Wortwitzen und Gastwürfen beim Bierpong unterstützt.

As president of the VCS, next to being a full-time email responder, Leon represents the association in different committees and coordinates the board. In this position, he also moderates the board meetings and supports the other board members.

Once Leon is done with his work for VCS and ETH, he enjoys reading and jogging. Spending time in nature and with his friends is really important to him; the latter he happily supports with his puns and guest shots in beer pong.


HoPo-N (Interdisziplinär) und Vizepräsidium – Amira Geuther – amira.geuther@vcs.ethz.ch

Amira übernimmt dieses Semester die hochschulpolitische Vertretung der N-Studierenden. Sie freut sich schon auf das neue “Familienprogramm” und mit euch bei den Hopo-Sitzungen zu diskutieren.

Wenn sie mal nichts für die ETH oder die VCS zu tun hat und auch niemanden erklären muss, ob sie PC-N oder Bio-N macht, dann findet man sie meistens im ASVZ beim Einrad Freestyle oder im Schwimmbad. Außerdem kocht und backt sie gerne und engagiert sich bei der Wasserwacht und dem Roten Kreuz.

This semester, Amira is representing the N students in university politics. She is already looking forward to the new “family program” and to discussing with you at the Hopo meetings.

When she has nothing to do for ETH or the VCS and doesn’t have to explain to anyone whether she’s doing PC-N or Bio-N, she can usually be found at the ASVZ doing unicycle freestyle or swimming. She also enjoys cooking and baking and is volunteering in the water rescue service and the Red Cross.


Quästur – Sofia Maslo – smaslo@vcs.ethz.ch

Sofia studiert im dritten Semester kümmert sich dieses Semester um die Ein- und Ausgaben der VCS. Sie stellt sicher, dass alle Veranstaltungen und Anliegen finanziell gedeckt sind. 

Sofia kommt aus Peru und verbringt neben ihrem Studium ihre Freizeit gerne draußen beim Laufen oder bei Spaziergängen. Sie liest viel und genießt es, Zeit mit Freunden zu verbringen, vor allem beim gemeinsamen Kochen.

Sofia is in her third semester and is responsible for managing the VCS finances this semester. She ensures that all events and and needs of the organization are financially covered. 

Originally from Peru, Sofia enjoys spending her free time outdoors, either running or going for walks. She loves reading and spending time with friends, especially when cooking together.


HoPo-C (Chemie, Chemieingenieurwiss., Biochemie) – Mathilde Adelhoefer – madelhoefer@vcs.ethz.ch

Mathilde studiert im dritten Semester Biochemie. Dieses Semester bringt sie sich in Gremien des Departments und beim VSETH ein, um die Interessen der Studierenden zu vertreten. Sie freut sich darauf, euch bei den HoPoKo-Sitzungen zu sehen und gemeinsam zu diskutieren.

Neben dem Studium und der Vorstandsarbeit unternimmt sie gerne etwas mit Freunden, ist aktiv an der frischen Luft oder liegt lesend in der Sonne.

Mathilde is in her third semester studying biochemistry. This semester, she is involved in university politics, representing student interests in the department and VSETH. She looks forward to seeing you at HoPoKo meetings and engaging in discussions together.

Outside of her studies and VCS work, she enjoys spending time with friends, being active outdoors, or reading while lying in the sun.


Studentisches – Lukas Rost lurost@vcs.ethz.ch

Lukas ist dieses Semester Vorstand für Studentisches. Er ist unter anderem für das Schnupperstudium, die Austausche mit ICL, Nijmegen und vielleicht bald EPFL verantwortlich.

In seiner Freizeit macht er gerne Sport, trifft sich mit Freunden, spielt Bierpong oder Ragecage. Wenn er mal grad nicht im Labor ist, findest du ihn meistens im “Meisterraum”. Er ist immer für Fragen da und freut sich auf das Semester.

This semester, Lukas is the board member for student affairs. Among other things, he is responsible for the “Schnupperstudium”, the exchanges with ICL, Nijmegen and perhaps soon EPFL.

In his free time, he likes to do sports, meet up with friends, play Beer Pong or Ragecage. When he’s not in the lab, you can usually find him in the “Meisterraum”. He is always there to answer questions and is looking forward to the semester.


BAMK – Roland Stech – rstech@vcs.ethz.ch

Roland ist dieses Semester für die BAMK zuständig. Das heisst er kümmert sich hauptsächlich um die Organisation der PVKs, die Instandhaltung der Prüfungssammlung und die Organisation von Infoevents.

Er ist gern draussen in der Natur, geht gern joggen und falls ihm die ETH etwas Zeit lässt (also nie) spielt er gern Videospiele. Er hat eine krankhafte Vorliebe für Sternburg Export (süffig, würzig) und man findet ihn in der Regel bei jedem VCS-event am Ragecage-Tisch.

Roland is responsible for the BAMK during this semester. He organizes the PVKs, keeps the exam collection up to date and organizes informational events.

He likes to be in the outdoors, enjoys jogging regularly and if the ETH lets him spare the time (never) he likes to play video games. He is possessed by Sternburg Export (süffig, würzig) and is usually found at any VCS-event, playing Ragecage.


Industrie – Kilian Fichtinger kfichtinger@vcs.ethz.ch

Kilian übernimmt dieses Semester den InKo-Vorstand und wird sich um viele Sponsorings und Industriebesuche kümmern. Kilian kommt aus Wien und ist bekannt für seine HS23-GV Aussage, dass er der einzige Österreicher im Vorstand der VCS sei (stimmt nicht).

Außerhalb vom Unileben und den Parties geht er gerne Wandern, Skifahren, Tauchen und während der Lernphase spielt er jeden Tag mindestens eine Runde Töggeli. Er freut sich auf ein geiles Semester und euch alle bei den diversen Events zu sehen!

Kilian is taking over the InKo board this semester and will take care of many sponsorships and industry visits. Kilian is from Vienna and is known for his HS23-GV statement that he is the only Austrian of the VCS board (not true).

Outside of university life and parties, he enjoys hiking, skiing, diving and playing at least one round of Töggeli every day during the study phase. He is looking forward to a great semester and to seeing you all at the various events!


Exsikkator – Samira Neff – saneff@vcs.ethz.ch

Samira bringt mit ihrer Re(d)aktionskomission (mindestens) zwei Mal im Semester den Exsikkator heraus. Zusätzlich erstellt sie im Sommer den Null-Exsi, um den Erstis einen guten Start an der ETH zu garantieren.

Wenn sie gerade nicht damit beschäftigt ist, die nächste Ausgabe zu planen, spielt Samira klassische Gitarre, fotografiert und plant wahrscheinlich gerade ihre nächste Reise.

Samira and her editorial team publish the Exsikkator (En.: desiccator) (at least) twice a semester. Additionally, she publishes the “Null-Exsi” for incoming first-years and guarantees them a great start at ETH.

When she is not busy planning the next issue of her beloved magazine, Samira plays classical guitar, does photography, and is probably planning her next holiday.


Nachhaltigkeit – Hannah Osthaus – hosthaus@vcs.ethz.ch


Als Vorstandsmitglied der NaKo ist Hannah in diesem Semester für die Nachhaltigkeitskommission verantwortlich. Dabei kümmert sie sich vor allem um die Planung und Durchführung der Sustainability Talks sowie um Events rund um das Thema Nachhaltigkeit. Zudem engagiert sie sich für einen nachhaltigen Studienalltag.

In ihrer Freizeit treibt sie gerne Sport – am liebsten Schwimmen oder Skifahren. Ausserdem genießt sie es, mit ihren Freunden gemeinsam zu backen und zu kochen.


As a board member of NaKo, Hannah is responsible for the Sustainability Commission this semester. She mainly focuses on planning and executing the Sustainability Talks as well as organizing events related to sustainability. Additionally, she is committed to promoting a sustainable daily life for students.


In her free time, she enjoys sports—preferably swimming or skiing. She also likes cooking or baking together with friends.


Party und Kultur Maximilian Reisermreiser@vcs.ethz.ch

Als einer der zwei Vorstände der Pa rty und Kultur Kommision (PKK) ist Max dieses Semester, zusammen mit Maria, für die Organisation und Durchführung Events jeglicher Art – vom Kunsthausbesuch bis zum semesterlichen Bierpongturnier – zuständig.

Viel Freizeit lässt die ETH ihm leider nicht, da er Bio-N studiert und demnach zwanghaft zu viele Kreditpunkte belegt. Die paar freien Stunden, die er hat, verbringt er gerne an VCS Events oder Videospielen.

As one of the two board members of the Party and Culture Committee (PKK), Max, together with Maria, is responsible for most Events the VCS has to offer, ranging from a trip to the art gallery to the semesterly beer pong tournament.

ETH doesn’t leave him with a lot of free time, as he studies Interdis (N), making him compulsively take too many credits. The few free hours he has, he spends mostly at the VCS events themselves, or playing video games.


Party und Kultur – Maria Zimmermann mzimmermann@vcs.ethz.ch

Maria ist dieses Semester zusammen mit Max dafür verantwortlich, die coolsten VCS Events – vom Kunsthausbesuch bis zum semsterlichen Bierpongturnier – zu organisieren. 

Wenn sie nicht gerade am Prokrastinieren ähh Arbeiten ist, verbringt sie ihre Freizeit gerne mit Freunden bei VCS Events, Spielabenden, Skiwochenenden, Wanderungen oder anderen verrückten Ausflügen. Findet sich zwischendurch eine freie Minute, macht sie auch gerne mal einen kleinen Abstecher in den Music Room am Höngg. 

This semester Maria, together with Max, is responsible for organizing the coolest VCS events – from visits to the Kunsthaus to the semesterly beer pong tournament. 

When she’s not procrastinating, er, working, she likes to spend her free time with friends at VCS events, game nights, ski weekends, hikes or other crazy trips. If there happens to be a free minute, she likes to make a little detour to the Music Room at Höngg every now and then as well.


IT – Alexander Pitzer – apitzer@vcs.ethz.ch

Alexander hat dieses Semester die Ehre, die IT zu schmeißen und die ChemIng-Quote im Vorstand zu retten. Offiziell ist er der Buhmann, wenn die IT der VCS nicht so ganz macht, was sie soll. Unter “IT” versteht man die Website, das Wiki und natürlich den wichtigsten Besitz der VCS – den Bierautomaten (sowie dutzende weitere Dinge). Diese Herausforderungen geht er mit dem Credo “Frag einfach Connor” an.

Wenn er nicht gerade mit Mails zugeflutet wird, genießt er seine Hobbys – das ist natürlich ein Scherz, für Hobbys bleibt keine Zeit. Man kann ihn aber durchaus bei VCS-Events erblicken.

Alexander has the honor of wrangling IT this semester while also saving the ChemEng quota on the VCS board. Officially, he’s the designated scapegoat if the VCS IT doesn’t behave as it should. “IT” includes the website, the wiki, and, of course, the VCS’s most prized possession – the beer vending machine (among a dozen other things). He tackles these challenges with the mantra, “Just ask Connor.”

When he’s not buried in emails, he enjoys his hobbies – just kidding, there’s no time for hobbies. But you can occasionally (or rather, always) spot him at VCS events.


Protokoll – Leonard Hummer – lhumme@vcs.ethz.ch

Lenny ist in diesem Semester für das Protokoll zuständig und dokumentiert sorgfältig alles, was in den Vorstandssitzungen besprochen wird.

Wenn er nicht gerade endlose Diskussionen festhält, treibt er sich auf Events herum, verbringt Zeit mit seinen Freunden oder lebt seine kreative Seite aus. Findet er zwischendurch noch Zeit, genießt er die Pisten beim Skifahren oder powert sich beim Bouldern aus.

Lenny is responsible for the transcript this semester, carefully documenting everything discussed in the board meetings.

When he’s not busy recording endless discussions, he’s out and about at events, spending time with friends, or expressing his creative side. If he still finds time, he enjoys hitting the slopes for some skiing or pushing himself while bouldering.

Scroll to Top